-
1 usad|owić
pf — usad|awiać impf Ⅰ vt 1. (posadzić) to settle, to seat- usadowić kogoś na kanapie to settle sb on the couch- usadowiono gości według godności i starszeństwa the guests were seated according to their rank2. (umiejscowić) to locate, to set up- biuro swojej firmy usadowili na peryferiach miasta the company located its a. their office on the outskirts of town- usadowić kogoś na intratnej posadzie przen. to set sb up in a lucrative positionⅡ usadowić się — usadawiać się 1. (rozsiąść się) to settle (back), to settle oneself- usadowiła się wygodniej w fotelu she settled herself comfortably in an armchair2. (zająć) to settle (down)- na skraju lasu usadowili się nowi osadnicy new colonists settled on the edge of the forest- usadowić się na kierowniczym stanowisku przen. to hold a senior positionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > usad|owić
-
2 usa|dzić
pf — usa|dzać impf Ⅰ vt 1. (posadzić) to seat- usadzić gości wokół stołu to seat guests at the table2. pot. (poskromić) usadzić kogoś to bring a. take sb down a peg (or two) pot. Ⅱ usadzić się — usadzać się to settle (back), to settle oneself- usadzić się na ławie/na leżaku to settle back on a bench/in a deckchairThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > usa|dzić
-
3 popraw|ić
pf — popraw|iać impf Ⅰ vt 1. (doprowadzić do porządku) to tidy up- poprawić makijaż to touch up one’s make-up- poprawić strój i włosy to smarten a. tidy oneself up- poprawiła sobie uczesanie przed lustrem she neatened a. tidied her hair in front of the mirror- poprawił krawat he straightened his tie- poprawiła poduszki she plumped up the cushions a. pillows2. (udoskonalić) to improve on [wyniki, rekord]; to amend [ustawę]- dobry koniak poprawił nam humory (a) good cognac raised our spirits- sąsiad poprawił jej nastrój swoją opowieścią the neighbour cheered her up with his story3. (zreperować) to mend- poprawić walący się płot to repair the dilapidated fence- poprawić źle uszytą suknię to make alterations to a. alter a badly-made dress4. (usunąć błędy, wprowadzić poprawki) to correct- poprawić dyktando/wypracowanie [nauczyciel] to mark a. correct mistakes in a dictation/composition; [uczeń] to correct one’s dictation/composition- poprawiała tekst czerwonym ołówkiem she marked a. corrected the text with a red pencil- poprawił błędy w korekcie/w maszynopisie he made corrections on the (galley) proofs/he made corrections to the manuscript5. (zwrócić uwagę mówiącemu) to correct- poprawiać swego rozmówcę to correct one’s interlocutor- poprawić błędnie wymówione nazwisko to correct a mispronounced name- nauczyciel angielskiego poprawiał wymowę uczniów the English teacher corrected the pupils’ pronunciation6. (powtórzyć cios) to hit (again)- uderzył go mocno i jeszcze poprawił he hit him hard and added another blow for good measureⅡ poprawić się — poprawiać się 1. (wygodniej usiąść) to sit more comfortably- poprawić się na krześle/w siodle to settle oneself more comfortably in one’s chair/the saddle2. (inaczej się wyrazić) to correct oneself- mówca starannie dobierał słowa i ciągle się poprawiał the speaker chose his words carefully and kept correcting himself- przejęzyczył się, ale zaraz się poprawił he made a slip of the tongue, but quickly amended what he had said3. (polepszyć się) to improve- pogoda się wreszcie poprawiła the weather’s improved at last- dzięki temu lekowi stan zdrowia pacjenta znacznie się poprawił the patient made a marked improvement with this drug4. (przytyć) to put on weight- dziecko poprawiło się i opaliło nad morzem the child put on weight and acquired a suntan at the seaside5. (zmienić się na lepsze) poprawić się w nauce to make better progress at school- poprawił się pod wpływem dobrego kolegi his behaviour improved under his friend’s good influence- □ poprawić rekord Sport to set a (new) record■ poprawiać zeszyty to mark a. correct homework- poprawiała zeszyty przez trzy godziny she spent three hours marking a. correcting the pupils’ exercise booksThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popraw|ić
-
4 aklimatyz|ować
impf Ⅰ vt Biol. to acclimatize [zwierzęta] (do czegoś to sth); to harden off [rośliny] ⇒ zaaklimatyzować Ⅱ aklimatyzować się 1. Biol. to acclimatize (do czegoś to sth) 2. przen. to acclimatize (oneself), to acclimate (oneself) US, to adjust- aklimatyzować się w nowej szkole to settle in at a new school- z trudem aklimatyzować się w nowym środowisku to find it difficult to adjust to a new environment ⇒ zaaklimatyzować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aklimatyz|ować
-
5 zaaklimatyz|ować
pf Ⅰ vt Biol. to acclimatize [zwierzęta] (do czegoś to sth); to harden off [rośliny]- udało się zaaklimatyzować tę roślinę w naszych parkach the plant has been successfully naturalized in our parks ⇒ aklimatyzowaćⅡ zaklimatyzować się 1. Biol. to acclimatize (do czegoś to sth) ⇒ aklimatyzować się 2. przen. to acclimatize (oneself), to acclimate (oneself) US, to adjust- zaaklimatyzować się w nowej szkole to settle in at a new school ⇒ aklimatyzować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaaklimatyz|ować
-
6 instal|ować
impf Ⅰ vt 1. (montować) to install [aparaturę, licznik]- instalować centralne ogrzewanie w budynku to install a central heating system in a building ⇒ zainstalować2. pot. (lokować) to install- instalować powodzian w akademikach to house the flood victims in student halls of residence ⇒ zainstalowaćⅡ instalować się (ulokować się) to install oneself, to settle in- goście instalowali się w hotelu the guests installed themselves in the hotel ⇒ zainstalować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > instal|ować
-
7 rozlok|ować
pf — rozlok|owywać impf Ⅰ vt 1. (przydzielić kwatery) to quarter [harcerzy, żołnierzy, pogorzelców]- ofiary powodzi rozlokowano po domach krewnych i przyjaciół flood victims were quartered in the homes of relatives and friends2. (rozmieścić) to deploy [artylerię, rakiety]; to station [oddziały]; to install [przedstawicielstwo]; to place, to arrange [książki]- przedstawicielstwa firmy rozlokowano we wszystkich większych miastach agencies of the company were installed in all big cities- udało ci się rozlokować już wszystkie książki na półkach? have you managed to shelve all your books yet?Ⅱ rozlokować się — rozlokowywać się 1. (rozgościć się) to make oneself at home- uczestnicy kursu rozlokowali się w pokojach the course participants settled into their rooms2. (ulokować się) to settle- w przedziale wszyscy rozlokowali się wygodnie the passengers settled down in the compartmentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozlok|ować
-
8 u|łożyć
pf — u|kładać impf Ⅰ vt 1. (uporządkować) to arrange- układać rzeczy w walizce to arrange things in a suitcase- układać coś rzędami to arrange sth in rows- układać jedno na drugim to stack up, to pile up- ułożyć alfabetycznie to alphabetize2. (utworzyć całość) to complete- ułożyć układankę to complete a. finish a puzzle- układać bukiet w wazonie to arrange flowers in a vase- ułożyć stos z cegieł to make a pile a. stack of bricks- ułożyć siano w kopy to stack hay- układać podłogę z desek to lay the floor with boards- w nowym domu ułożą im glazurę w każdej łazience they are having tiles put down in every bathroom in their new house3. przen. (uformować) to arrange- ułożyć firankę/tkaninę w fałdy to arrange a curtain/cloth in folds- układać sobie włosy to do one’s hair4. (położyć) to lay, to put- rannych ułożyli na noszach the injured were laid on stretchers5. (stworzyć) to make up, to write- ułożyć wierszyk/mowę to make up a rhyme/a speech- układać scenariusze do filmów to write film scripts- ułożyć melodię do słów poety to compose a melody to a poem- w grze w scrabble’a należy z liter ułożyć wyrazy in Scrabble you form words from letters6. (uzgodnić) układać plany na przyszłość to make plans for the future- cała rzecz była z góry ułożona it was all prearranged- ułożyli między sobą sposób postępowania they agreed the procedure among themselves- rząd układa budżet, a potem go realizuje the government draws up a budget and then implements it- układać jadłospis na przyjęcie to plan a menu for the party7. (przyuczyć) to break in, to school [konia]; to train [psa]; (do gry na instrumencie) to accustom [ręce, palce] Ⅱ ułożyć się — układać się 1. (kłaść się) to lie down- układać się do snu to lie down to sleep- ułożyć się wygodnie na leżaku to make oneself comfortable in a deckchair2. (kształtować się) suknia układa się w miękkie fałdy the dress falls into soft folds- włosy układają mu się w loki his hair curls- ten płaszcz doskonale się na tobie układa this coat fits you perfectly3. przen. (przebiegać) nasze stosunki z sąsiadami układały się dobrze we got on well with the neighbours- sprawy nie ułożyły się pomyślnie things did not turn out well- od tamtej pory moje życie zaczęło układać się inaczej since then my life has taken a different course4. (ustalać) to negotiate- układać się z nieprzyjacielem w sprawie zawarcia rozejmu to negotiate an armistice with the enemy- układać się z kontrahentem o cenę to negotiate a price with a contractor■ pozwól, że sama ułożę sobie życie let me live my own life- no, młody człowieku, już czas ułożyć sobie życie well, young man, it’s high time to settle downThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > u|łożyć
-
9 załatw|ić
pf — załatw|iać impf Ⅰ vt 1. (doprowadzić do skutku) to take care of, to fix [formalności, sprawy]- załatwić zakupy to do the shopping- załatwić komuś pracę to fix sb up with a job- załatwić komuś wizytę u specjalisty to arrange an appointment with a specialist for sb- załatwię z koleżanką, że mnie zastąpi I’ll arrange for a colleague to stand in for me- załatwić coś od ręki to make short work of sth- załatwić coś na lewo to arrange sth on the side a. under the counter- pozwól, że ja to załatwię let me handle it2. (obsłużyć) to serve [klientów, pacjentów] 3. pot. (rozprawić się) to fix pot.- trzeba tego drania załatwić we must fix this scoundrel4. posp. (zabić) to do away with- załatwili go jednym strzałem they did away with him with a single shotⅡ załatwić się — załatwiać się 1. (ukończyć) to finish- wreszcie załatwiłam się ze sprzątaniem/z korespondencją I’ve finished with the cleaning/correspondence at last2. pot. (wypróżnić się) to relieve oneself Ⅲ załatwić się pot. (rozprawić się) załatwić się z kimś to cook sb’s goose, to settle sb’s hashThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > załatw|ić
См. также в других словарях:
settle — settle1 [set′ l] n. [ME settel < OE setl (akin to Ger sessel) < IE * sedla < base * sed > SIT] a long wooden bench with a back, armrests, and sometimes a chest beneath the seat settle2 [set′ l] vt. settled, settling [ME setlen < OE … English World dictionary
settle — v. 1) to settle peacefully (to settle a dispute peacefully) 2) (d; intr.) to settle for ( to be content with ) (they had to settle for a very modest house with no garage) 3) (d; intr.) ( to decide ) to settle on (have you settled on a place for… … Combinatory dictionary
settle — Ⅰ. settle [1] ► VERB 1) reach an agreement or decision about (an argument or problem). 2) (often settle down) adopt a more steady or secure life, especially through establishing a permanent home. 3) sit, come to rest, or arrange comfortably or… … English terms dictionary
settle — verb 1) they settled the dispute Syn: resolve, sort out, solve, clear up, end, fix, work out, iron out, straighten out, set right, rectify, remedy, reconcile; informal patch up Ant: prolong … Thesaurus of popular words
settle — I. /ˈsɛtl / (say setl) verb (settled, settling) –verb (t) 1. to appoint or fix definitely; agree upon (a time, price, conditions, etc.). 2. to place in a desired position or in order. 3. to pay (a bill, account due, or the like). 4. to close (an… …
settle for — phrasal : to content oneself with : be content with asked an endowment of two million but had to settle for one would settle for a tie score * * * settle for To agree to accept (usu as a compromise) • • • Main Entry: ↑settle * * * ˈsettle for… … Useful english dictionary
settle — settle1 settleable, adj. settleability, n. settledness, n. /set l/, v., settled, settling. v.t. 1. to appoint, fix, or resolve definitely and conclusively; agree upon (as time, price, or conditions). 2. to place in a desired state or in order … Universalium
settle — I set•tle [[t]ˈsɛt l[/t]] v. tled, tling 1) to appoint, fix, or resolve definitely and conclusively; agree upon, as price or conditions 2) to place in a desired state or in order: to settle one s affairs[/ex] 3) to pay, as a bill 4) bus to close… … From formal English to slang
settle — 1. v. 1 tr. & intr. (often foll. by down) establish or become established in a more or less permanent abode or way of life. 2 intr. & tr. (often foll. by down) a cease or cause to cease from wandering, disturbance, movement, etc. b adopt a… … Useful english dictionary
settle — I (New American Roget s College Thesaurus) v. define, fix, confirm, appoint; agree upon; resolve, determine, decide, conclude; tranquilize, calm; reconcile, adjust, compose; discharge, square, pay, set at rest; place, establish; people, colonize … English dictionary for students
settle — settle1 verb 1》 resolve or reach an agreement or decision about (an argument or problem). ↘(settle for) accept or agree to (something less than satisfactory). 2》 (often settle down) adopt a more steady or secure style of life, especially in a … English new terms dictionary